中化建國際 受招標人委托對下列產品及服務進行國際公開競爭性招標,于2026-02-27在公告。
本次招標采用電子招標方式,現邀請合格投標人參加投標。
1、招標條件
項目概況:海油工程開平11-4油田18-1區塊開發項目采購洗艙機,包含固定甲板式洗艙機、潛沒式洗艙機和便攜式洗艙機。
資金到位或資金來源落實情況:已落實
項目已具備招標條件的說明:已確定
2、招標內容
招標項目編號:0704-2540JDCP1006
招標項目名稱:開平11-4油田18-1區塊開發項目詳細設計項目-洗艙機
項目實施地點:中國廣東省
招標產品列表(主要設備):
3、投標人資格要求
投標人應具備的資格或業績:投標人應具備的資格或業績:3.對投標人的資格和業績要求Requirements for Qualifications and the Past Performance of the Bidder:(1)資格要求Requirements for Qualifications of the Bidder ★A.★如果投標人為中國境內注冊公司,投標人需具有合法有效的企業法人營業執照、稅務登記證及組織機構代碼證或證照合一的營業執照,投標時需提供原件掃描件(原件備查);If the Bidder is a company registered within the territory of China, it shall possess a legally valid Business License of an enterprise legal person, Tax Registration Certificate, and Organizational Code Certificate, or a unified business license combining these certificates. When submitting the bid, the Bidder shall provide a scanned copy of the original document (with the originals kept available for verification).★如果投標人為中國境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;If the Bidder is a company registered outside the territory of China, it shall provide a valid certificate of company registration.★投標人為 的,需具有合法有效的營業執照(境內注冊)/公司登記注冊證明(境外注冊)和上級法人單位授權書(授權該 投標和簽訂合同),投標時需提供原件掃描件(原件備查)。
If the Bidder is a branch company, it shall possess a legally valid business license (for those registered within China) / certificate of company registration (for those registered outside China) and an authorization letter from the superior legal entity (authorizing the branch to bid and sign contracts). When submitting the bid, the branch shall provide scanned copies of the original documents (with the originals kept available for verification).★招標人認可該 和上級法人單位的資質、資格和業績,不認可同一上級法人單位的其它 的資質、資格和業績。
與上級法人單位只可一家參與投標,同時參與投標的,投標均無效。
窗體頂端窗體底端The qualifications, eligibility and performance of the branch and its superior legal entity shall be recognized by the Procuring Entity(Company/Purchaser), while the qualifications, eligibility and performance of other branches under the same superior legal entity shall not be recognized. only one of the branch and its superior legal entity may participate in the bid; if both participate in the bid, all their bids shall be regarded as invalid bids.B.★投標人所投產品的制造商須同時具備有效的GB/T19001(ISO9001)質量體系認證證書或API Q1證書,中國國內認證機構簽發的證書應可在中國國家認證認可監督管理委員會網站核實(http:// /)。
如果有中國國家相關部門發布的最新體系標準,以最新體系標準為準。
投標時需提供原件掃描件(原件備查)。
The manufacturer of the product bid by the bidder must simultaneously hold valid certificates for GB/T19001 (ISO9001) quality management system certification or API Q1 certification. Certificates issued by the Chinese domestic certification bodies shall be verifiable on the website of the Certification and Accreditation Administration of the People's Republic of China (http:// /). If there are updated system standards issued by the Chinese relevant national authorities, the latest system standards shall prevail. When submitting the bid, the bidder shall provide scanned copies of the original certificates (with the originals kept available for verification).(If applicable)C.★若投標人所投洗艙機產品為關境內生產的,只接受制造商投標,不接受代理商參與投標。
若投標人所投洗艙機產品在關境外生產的,接受制造商或代理商參與投標,如果是代理商投標的,投標人應得到貨物制造商同意其為本次投標提供該貨物的合法唯一授權,且制造商所授權的代理商必須為制造商的一級代理或行業代理或區域代理,并同時提供相應證明文件。
一個制造商僅能授權一個代理參與投標,否則相關所有投標將被否決。
制造商參與投標的,不能再授權其他投標人參與投標,否則相關的所有投標將被否決。
If the bid-submitted tank washing machine is manufactured within the People's Republic of China, only manufacturers may submit bids; agents are not permitted to participate. If the bid-submitted tank washing machine is manufactured outside the People's Republic of China, both manufacturers and agents may submit bids. If bidding as an agent, the bidder must obtain the manufacturer's consent for its exclusive legal authorization to supply the goods for this bid. The manufacturer-authorized agent must be a primary agent, industry agent, or regional agent of the manufacturer, and must provide corresponding supporting documentation. A manufacturer may authorize only one agent to participate in bidding; otherwise, all related bids will be rejected.Manufacturers participating in bidding may not authorize other bidders to participate; otherwise, all related bids will be rejected..D. 是否接受聯合體投標:否Is any bid by a consortium or a joint venture accepted? No.E. 未領購招標文件是否可以參加投標:不可以Can a bidder participate in the bidding without purchasing the Solicitation document? No.(2)資質要求及證明文件 Qualification requirements and supporting documents:無要求 No requirements(3)業績要求Requirement for Bidder's Past Performance:2021年1月1日至投標截止日(以合同簽署時間為準),投標人應具有至少1個合同的洗艙機產品的供貨業績(供貨業績的制造商必須是投標人)。
Subject to the contract signing date, the bidder shall have at least one contracts evidencing its supply performance records of Tank Cleaning Machine products from January 1, 2021 to the bid close date, and the manufacturer of the supplied products must be the bidder itself.投標人須按規定格式提交業績表,并提交相關業績證明文件。
業績證明文件包括:1)銷售合同;2)用戶簽字或蓋章的到貨驗收材料(到貨驗收單或調試驗收報告或其它可以證明合同項下貨物已經到貨驗收的有效證明材料)。
The bidder shall submit the Performance Form in the specified format and provide the relevant performance certification documents. The performance certification documents include: 1) Sales contracts; 2) Goods Arrival Acceptance signed or stamped by the client (i.e. Arrival Acceptance Form, or, Commissioning Acceptance Report, or other valid certifications that can prove the goods under the contract have passed the arrival acceptance).投標人所提交的業績證明文件必須至少體現以下內容:合同簽署時間、合同簽署頁(國內貿易合同應有雙方蓋章,國際貿易合同應有雙方簽字或蓋章)、貨物名稱、用戶簽字或蓋章的到貨驗收材料。
The performance certification documents submitted by the bidder must include at least the following contents: the contract signing date; the contract signature page (China domestic trade contracts shall be stamped by the buyer and the seller, while international trade contracts shall be signed or stamped by the buyer and the seller); the name of the goods; and the goods arrival acceptance signed or stamped by the client.若業績合同為年度協議,除提供年度協議外,還應提供相應的已到貨訂單,訂單內容或編號應與年度協議相關聯。
同一個年度協議下,提供1個或以上的訂單及與訂單對應的到貨驗收材料,均視為1個有效業績。
If the contract is an annual framework agreement, in addition to the agreement itself, the corresponding Purchase Order(s) (PO)(under which the goods were delivered) shall also be provided, and the purchase order content or PO numbering shall be associated with the annual framework agreement. Under the same annual framework agreement, one or more purchase orders and their arrival acceptance certificate(s) corresponding to the orders shall be deemed as one valid performance.未提交業績證明文件,或通過所提供的業績證明文件無法認定滿足上述業績要求的,均被視為無效業績。
Failure to submit the past performance certification documents, or inability to confirm that the above performance requirements are met through the performance certification documents so provided, shall be deemed as invalid performance.
是否接受聯合體投標:不接受
未領購招標文件是否可以參加投標:不可以
4、
未在中國電力招標采購網(www.dlztb.com)上注冊會員的單位應先點擊注冊。登錄成功后的在 招標會員 區根據招標公告的相應說明獲取招標文件!
咨詢電話:010-51957458
手 機:18811547188
聯系人:李楊
QQ:1211306049
微信:Li18811547188
郵箱:1211306049@qq.com
來源:中國電力招標采購網
備注:欲購買招標文件的潛在投標人,注冊網站并繳納因特網技術及商務信息服務費后,查看項目業主,招標公告并下載資格預審范圍,資質要求,
招標清單,報名申請表等。為保證您能夠順利投標,具體要求及購買標書操作流程按會員區招標信息詳細內容為準。
編輯:mofcom


